la noche remota que solloza
muda, dentro del corazón profundo,
y las estrellas pasan fatigadas.
Una mejilla toca una mejilla –
es un frío temblor, alguien
se debate y te implora, solo,
extraviado en ti, en tu fiebre.
La noche sufre y anhela el alba,
pobre corazón sobrecogido.
O rostro taciturno, tenebrosa congoja,
fiebre que entristece las estrellas,
hay alguien como tú que espera el alba
escrutando en silencio tu semblante.
Tendida estás debajo de la noche
como un cerrado horizonte mortecino.
Pobre corazón sobrecogido,
un día lejano eras el alba.
La noche en que tú dormías. Cesare Pavese
4 de abril de
1950.
© Traducción de Sr. Verle
No hay comentarios:
Publicar un comentario